Back to all articles
LocalizationCommunityVoice

Adapting AI Chats for Multilingual Sampling

Gabriela OrtizCommunity Researcher, Ballpitt
May 1, 20258 min read
Adapting AI Chats for Multilingual Sampling

We learned quickly that literal translation tanks sampling quality. Tone, cultural references, and even emoji choices shifted completion rates by double digits.

Localization guardrails

  • Build regional slang libraries for the AI to reference.
  • Swap voice notes for text in markets where data is expensive.
  • Let participants select dialect upfront so the AI sets expectations.

Multilingual chats now account for 38% of total sampling sessions across Ballpitt brands.